Lettre dune
vache cubaine à une vache britannique
Lucas Garve, CPI
LA HAVANE, juin - La Havane, le 12 juin 2001. Chère camarade
britannique. Les moyens de communication internationaux parlent sans cesse de
toi. Je suis effrayée seulement comme une vache peut lêtre
pour ton destin et celui de tes surs. Laffaire de cette
maladie des "vaches folles" constitue un véritable désastre
pour vous.
Il faut que je te dise que dans ma petite île tropicale, pour le
moment, nous sommes tranquilles à ce sujet. Les autorités ont pris
des mesures préventives. Mais on narrête pas dêtre
inquiétées par la menace des couteaux aiguisés des tueurs
clandestins. Imagines-toi, nos viandes se sont converties en quelque chose de
mythique pour les Cubains. Une livre de bifteck est plus appréciée
quune livre dor, parce que lor on peut le garder, mais pas le
manger, et par ici les maxillaires continuent à être oisifs en ce
qui concerne la consommation de la viande rouge bovine. Nous avons de la chance
!
Des taureaux, que puis-je te dire? Quelques-uns, en colère ; la plus
grande partie dentre eux sont toujours déprimés. Plus troublés
que les années antérieures, à cause de ce procédé
maudit de linsémination artificielle, les petits taureaux ne savent
plus ce que veut dire le plaisir dun véritable orgasme. Leurs
mugissements ont perdu leur force et par conséquent, ils ont augmenté
la charge lyrique de leurs exclamations, ce qui me fait penser que tôt ou
tard un bureaucrate du secteur delélevage aura lidée
saugrenue de former un ensemble lyrique bovin, puisque cest la mode de
faire la culture de la communauté. Bien que cela soit un grand avancement
dans lHistoire de lEspèce, je ne cesserai pas de déplorer
les fortes réclamations dun taureau amoureux en mugissant pour une
dentre nous dans les chaudes nuits avec lune (pardonnes-moi limage,
certainement usée et assez kitsch). A moi, ce moment me donne toujours la
chair de poule.
Je profite aussi pour tinformer de nos initiatives solidaires au sujet
de la triste situation que vous traversez la-bas. Une camarade à nous, très
combative et décidée, La Pijirigua, a proposé la
convocation dune Tribune Ouverte pour dénoncer la rupture de la chaîne
alimentaire naturelle. Parce que cette histoire de vous donner de la nourriture
fabriquée avec des déchets de vous-mêmes, cest intolérable!
Des injustices du capitalisme néo-libéral! Ici, cest vrai,
nous navons pas beaucoup dherbe sèche, mais où trois
mangent, quatre mangent, et ainsi nous résolvons.
Il na pas manqué non plus quune de nous propose de faire
un voyage à votre Ile. Une mission internationale en définitive
qui servirait pour témoigner de notre solidarité et même
vous apporter un peu de la chaleur de notre île pour vous soulager, tant
que possible, du froid propre à la brume des plateaux isolés. Les
vaches cubaines nous sommes conscientes de la valeur de la solidarité
internationale bovine!
En ce qui concerne les taureaux, ne vous préoccupez pas, eux pour le
moment ne peuvent pas sortir du pays. Ils sont très occupés avec
un projet génétique dimportance vitale pour arriver à
laugmentation de léconomie de semence. De cette façon,
avec moins, ils arriveront à plus. Et à ce sujet, seulement nous
les vaches nous déplorerons un tel succès.
En passant, permettez moi dexposer, puisque je parle de projets et de
plans, la nécessité que nous avons de donations deau de
pluie par lintermédiaire des ONGs britanniques. Laugmentation
de la sécheresse a assez affecté les pâturages. Quand vous
nous aviserez si ce projet est faisable, vous je pourrais tenvoyer
quelques réservoirs de 55 gallons pour ramasser de leau afin déviter
les contaminations.
Ne sois pas offensée, je ne te le dis pas comme une chose mauvaise,
mais dans mon Ile des Caraïbes nous ne sommes plus que si peu de petites
vaches tropicales que prendre le risque du développement dune épidémie
comme celle dont vous souffrez serait trop grave.
Ma chère camarade britannique, jaccomplis le devoir de vous répéter
notre solidarité, et comme preuve je vous envoie une photo de la brigade
des vaches les plus remarquables dans la production lannée dernière.
Elles ont maintenu la productivité élevée, en plus dêtre
au courant de vous autres et de discuter dans les équipes de réflexion
politique la pénible situation dans laquelle vous vous trouvez. Good bye!
Nous vous embrassons comme des surs.
Une vache cubaine.
Traduction: Genevieve Tejera
[
NOUVELLES ]
Cette information a été transmise par téléphone,
puisque le gouvernement de Cuba ne permet pas l'accès privé à
Internet aux citoyens cubains. CubaNet ne demande pas l'exclusivité à
ses collaborateurs et autorise la reproduction de ces articles, à
condition que Cubanet soit mentionné en référence. |